Wednesday, October 31, 2012

wedding stories: heels


Traducción:

Historias de bodas (historia real!)
D: Estás guapísima! Ya veras, ponte los tacones y aún estarás mejor, ya verás la diferencia.
G: ya los llevo puestos…

La que se ríe de lo baja que soy es mi madre…

Tuesday, October 30, 2012

nerver leave the house is a way you'd hate to be seen


Traducción:
Nunca salgas de casa de manera que no te gustaría que te vieran.
F: “me quiero morir!” hola…
C: ei!

Monday, October 29, 2012

Saturday, October 27, 2012

wedding stories: hair

To celebrate the big blog opening I post this drawing, starring my sister. She is the one who made this blog possible with her super computer skills! This is one of her many many many talents for which, as a good little sis, always take advantage of asking for favors all the time, she hates me for that but I love her anyway! …with this drawing you’ll see she actually deserves it a little bit… Marti te quierooooo

Para celebrar la inauguración del blog cuelgo este dibujo donde aparece mi hermana. Ella es la que ha hecho posible este blog con sus super capacidades informáticas! Esta es una de sus muchas muchas muchas cualidades, de las que, como buena hermana pequeña, me aprovecho siempre pidiéndole cosas, ella me mataría pero yo la quiero mucho igualmente! …En esta viñeta se ve que en el fondo, a veces, se lo merece un poquito…Marti t’estimo la que més!

Friday, October 26, 2012

pin it!


Use the "pin it" button in the right colum to share the drawings on pinterest!

Usa el botón de "pin it" en la columna de la derecha para compartir los dibujos en pinterest!

Thursday, October 25, 2012

mochi


Traducción:
Este es mi nuevo cachorrito, se llama Mochi y es super mono!

Wednesday, October 24, 2012

bra shopping


Every time I go to buy a bra I end up exhausted and overwhelmed and I always end up either not finding what I needed or buying something I don't want, usually ugly...
One time was specially tragic, with my mom, we went to buy our regular bra brand and the shop assistant kept bringing bigger and bigger sizes until we completely freaked out bought some stuff, laugh a lot, and then had to go back to another store to change sizes.

Cada vez que voy a comprar sujetadores acabo agotada y confundida y siempre acabo sin encontrar lo que necesitaba o comprando algo que no quiero, y casi siempre feo...
Una vez fue especialmente trágico, con mi madre, fuimos a comprar sujetadores de la marca que siempre usamos y la dependienta empezó a traer tallas mas y mas grandes hasta que nos desesperamos, compramos unos cuantos, reímos mucho, y luego tuvimos que ir a otra tienda a cambiar las tallas.

Traducción:

No hay nada peor que comprar sujetadores
1.
G: Me gustaría probarme esto
D: Ai querida...no creo que sean tu talla, déjame mirar a ver que te encuentro
2.
D: Este es demasiado pequeño, a ver que mas te encuentro...
3.
D: Mejor...pero aun no cabes en ellos bonita
4.
D: No son tu talla...déjame ver que mas tengo cariño
5.
G: porque me he comprado esto???!!

Tuesday, October 16, 2012

skipping the gym

Bah...hoy no voy al gimnasio

one of those days

Traducción:
Uno de esos dias
1.
G: odio a todo el mundo!
2.
G: nadie me quiere
3.
G: me muero de hambre!
4:
P: hola cariño!
G: QUE?!

disconnected

hoy me siento desconectada

work

trabajo

going to the gym

Traducción:
Aún no sé como ir al gimnasio sin perder la dignidad

This is inspired in something my friend Laura said and with what I feel absolutely identified. Every time I go to the gym I can’t explain myself how there are always people looking super cute and I look worse than ever

Esto esta inspirado en algo que dijo mi amiga Laura y con lo que yo me siento absolutamente inspirada. Cada vez que voy al gimnasio no me explico como hay gente que está fantástica y yo estoy peor que nunca

kitten kidnaped

Traducción:
1.
G: mira! Ese gatito está abandonado! Tenemos que ayudarlo!
P: Oh!! Pobrecito!!

2.
M: Gemma!! Porque me acaban de llamar diciendo que has robado un gato?!


This is actually a true story, my parents wanted to kill me and obviously we had to give the cat away to the owner…

Esto es una historia real, mis padres me querían matar y obviamente tuvimos que devolver el gato al propietario…

Sunday, October 14, 2012

waxing


Traducción:
G: “¿de quien fue la genial idea que las mujeres nos vemos mejor sin pelo en las piernas?”

P: …y entonces le dije ‘que quieres decir?’ pero…

Every time I wax I can’t help but thinking about this! Why hair isn’t cute? My life would be a lot easier if that was the case!

¡Cada vez que voy a depilarme no puedo evitar pensar en esto! ¿Porque el pelo no queda bien? Mi vida seria bastante más sencilla si fuese ese el caso!



cupcakes


Traducción:
Hoy me comería todas las cupcakes del mundo


crisis

My country is sinking…


Mi país se está hundiendo…

ambient humidity


Traducción:

Estoy notando un poco de humedad en el ambiente
 

The other day I went out to dinner with my friends, It had been raining all day so I paid extra attention to fixing my hair, it took me a real while. So when I went out, it wasn’t raining anymore but my hair started frizzing like there was no tomorrow…thank you…the curse of the curly hair.

El otro día fui a cenar con mis amigas, había estado lloviendo todo el día así que me dediqué especialmente a mi pelo, y me costó lo suyo. Finalmente salí cuando ya no llovía, aun así my pelo se empezó a crespar cosa mala…gracias…lo malo de tener el pelo rizado.

hi

After a whole life of drawing everywhere, a nightmare of a college experience, and facing some seriously boring work, I decided to publish my drawings in this blog.

My name is Gemma Gené, I’m a twenty something (a lady never tells her age) architecture grad, I just finished college, just married and I still don’t know what do I want to be when I grow up…I’m sure this blog is not going to help me with this subject, but I expect to be constant, or at least have fun with it!

Thank you for reading/looking…feel free to post a comment!

Gemma


Después de una vida de dibujar en todas partes, una pesadilla de carrera, y ante la idea de trabajar en un sitio horriblemente aburrido, he decidido publicar mis dibujos en este blog.

Me llamo Gemma Gené, soy una arquitecta recién licenciada de veintipico (una señorita nunca dice su edad), acabo de acabar la carrera, me acabo de casar y aún no sé que quiero ser de mayor…Estoy segura que este blog no me va ayudar en este aspecto, pero espero ser constante o al menos pasarlo bien!

Gracias por leer/mirar…sentiros libres de comentar!

Gemma